Mon amour, sur l'eau des fontaines, mon amour
Ou le vent les amènent, mon amour
Le soir tombé, qu'on voit flotté
Des pétales de roses
Mon amour et des murs se gercent mon amour
Au soleil au vent à l'averse et aux années qui vont passant
Depuis le matin de mai qu'ils sont venus
Et quand chantant, soudain ils ont écrit sur les murs du bout de leur fusil
De bien étranges choses
Mon amour, le rosier suit les traces, mon amour
Sur le mur et enlace, mon amour
Leurs noms gravés et chaque été
D'un beau rouge sont les roses
Mon amour, sèche les fontaines, mon amour
Au soleil au vent de la plaine et aux années qui vont passant
Depuis le matin de mai qu'il sont venus
La fleur au cœur, les pieds nus, le pas lent
Et les yeux éclairés d'un étrange sourire
Et sur ce mur lorsque le soir descend
On croirait voir des taches de sang
Ce ne sont que des roses !
Aranjuez, mon amour
我的愛,在噴泉水面上,我的愛
風兒把它們帶到哪兒了,我的愛
夜幕降臨,我們看到漂浮著
玫瑰花瓣
我的愛同牆壁迸裂,我的愛
在陽光下在風雨中在逝去的歲月
從五月的清晨他們來臨的時候
當他們唱著,突然用槍尖在牆上寫下了
好多神奇的事物
我的愛,玫瑰花藤蔓延的痕跡,我的愛
滿牆交織纏繞,我的愛
他們的名字刻在上面,每個夏天
都是美麗的玫瑰鮮紅
我的愛,乾涸了噴泉,我的愛
在陽光下大地的風和歲月的流轉中
從五月的清晨他們來臨的時候
心中的花、赤裸的腳、步伐緩慢
眼中閃爍神奇的微笑
當夜色降臨這面牆上
看似血跡黯紅
它們只是一些玫瑰!
阿蘭輝茲,我的愛
我的爱,在喷泉水面上,我的爱
风儿把它们带到哪儿了,我的爱
夜幕降临,我们看到漂浮着
玫瑰花瓣
我的爱同墙壁迸裂,我的爱
在阳光下在风雨中在逝去的岁月
从五月的清晨他们来临的时候
当他们唱着,突然用枪尖在墙上写下了
好多神奇的事物
我的爱,玫瑰花藤蔓延的痕迹,我的爱
满墙交织缠绕,我的爱
他们的名字刻在上面,每个夏天
都是美丽的玫瑰鲜红
我的爱,干涸了喷泉,我的爱
在阳光下大地的风和岁月的流转中
从五月的清晨他们来临的时候
心中的花、赤裸的脚、步伐缓慢
眼中闪烁神奇的微笑
当夜色降临这面墙上
看似血迹黯红
它们只是一些玫瑰!
阿兰辉兹,我的爱
Where my love, on the water of fountains, my love
Where the wind takes them, my love
In the fallen evening, where we see floating
Petals of roses
My love and the walls crack, my love
In the sun, in the wind, in the rainstorm, and as the years pass by
Since the May morning when they arrived
And singing, suddenly they wrote on the walls with the tip of their rifles
Some very strange things
My love, the rosebush follows the traces, my love
On the wall and entwines, my love
Their names engraved, and each summer
Are roses of beautiful red
My love dries up the fountains, my love
In the sun, in the wind of the plain, and as the years pass by
Since the May morning when they arrived
The flower in the heart, barefoot, with slow steps
And the eyes illuminated with a strange smile
And on this wall, as the evening descends
One would think to see stains of blood
But they are only roses!
Aranjuez, my love